IRS cookies

Voor optimale prestaties van de website gebruiken wij cookies. Overeenstemmig met de EU GDPR kunt u kiezen welke cookies u wilt toestaan.

Noodzakelijke en wettelijk toegestane cookies

Noodzakelijke en wettelijk toegestane cookies zijn verplicht om de basisfunctionaliteit van IRS te kunnen gebruiken.

Optionele cookies

Onderstaande cookies zijn optioneel, maar verbeteren uw ervaring van IRS.

Bekijk het origineel

Sei pronto per l’Estate? De zomer in Italië

Bekijk het origineel

+ Meer informatie

Sei pronto per l’Estate? De zomer in Italië

3 minuten leestijd Arcering uitzetten

Anne: Over een paar weken breekt een van mijn favoriete momenten van het jaar aan: het is tijd voor Ferragosto! Na een jaar hard werken krijgen Italianen hun welverdiende vakantie. Waar we in Nederland zelf mogen kiezen wanneer je de zomervakantie plant, zijn Italianen beperkt tot twee specifieke weken in de zomer. Dit is de Ferragosto-periode. Het land gaat op slot en de Italianen verkassen collectief naar het strand, de bergen of naar het buitenland.

In mijn eerste ‘Italiaanse’ jaren dacht ik dat Ferragosto gewoon een gezellige naam was voor de zomervakantie. Maar toen Natalia en ik onze plannen voor deze zomer bespraken, vroeg ik haar: waar komt Ferragosto eigenlijk vandaan? Zij legde mij uit dat, zoals bij de meeste dingen in Italië, er een rooms-katholiek randje zit aan deze collectieve onderbreking van het jaar.

Natalia: In Italië zijn Pasen en Kerst slechts het topje van de ijsberg: op nationale feestdagen zie je veel katholieke, Romaanse en soms ook mystieke tradities terugkomen. Een voorbeeld hiervan is het feest van de Patroonheilige, waarop de beschermheilige van de stad waarin je woont wordt gevierd. Een vriendin vertelde me hoe zij het feest van Sint Calogero, de beschermheilige van Agrigento, viert. De bewoners van Agrigento dragen het standbeeld van Sint Calogero door de stad, gooien brood uit de ramen van hun huizen en lopen blootvoets naar zijn kapel. Voor mijn vriendin betekent dit feest de start van de zomer.

Een ander voorbeeld is de Onomastico, de naamdag. Dit is in Italië het feest van de heilige waarnaar je bent vernoemd, het is een soort tweede verjaardag. Ik heet Natalia, dus mijn onomastico zou op 27 juli vallen: de dag waarop Santa Natalia wordt herdacht. Iedere rooms-katholieke gelovige heeft een onomastico: San Sebastian, Santa Sofia, Santa Teresa…

Maar terug naar jouw vraag, hoe zit het met Ferragosto? Oorspronkelijk was dit ook een onomastico, namelijk de naamdag van Augustus. Daarnaast werd in het oude Rome op deze dag het einde van het landbouwseizoen gevierd. In 1950 maakte de Rooms-Katholieke Kerk slim gebruik van deze reeds bestaande feestdag, door ook de hemelvaart van Maria aan de lijst met feestelijkheden toe te voegen. Vandaag de dag heeft 15 augustus een totaal andere betekenis voor de meeste Italianen: het is de start van de zomervakantie en het staat symbool voor zonnige stranddagen en lange avonden gevuld met lekker eten.

Buon Ferragosto a tutti!


De vriendinnen Natalia (uit Colombia) en Anne (uit Nederland) wonen sinds een aantal jaar in Italië. Ze kennen elkaar van de Chiesa Riformata Filadelfia in Milaan. Samen bespreken zij de bijzondere, leuke, verbazende en gekke dingen die ze tegenkomen in het dagelijkse Italiaanse leven.

Deze tekst is geautomatiseerd gemaakt en kan nog fouten bevatten. Digibron werkt voortdurend aan correctie. Klik voor het origineel door naar de pdf. Voor opmerkingen, vragen, informatie: contact.

Op Digibron -en alle daarin opgenomen content- is het databankrecht van toepassing. Gebruiksvoorwaarden. Data protection law applies to Digibron and the content of this database. Terms of use.

Bekijk de hele uitgave van maandag 1 mei 2023

In de Rechte Straat | 16 Pagina's

Sei pronto per l’Estate? De zomer in Italië

Bekijk de hele uitgave van maandag 1 mei 2023

In de Rechte Straat | 16 Pagina's