JOODS?
U schreef dat u moeite hebt met het uitspreken of neerschrijven var. de naam „God". Is dat niet joods? In de Amersfoortse Krant staat één keer per week een meditatie, die verzorgd wordt door een dominee, een priester of een rabbijn. Deze laatste nu schrijft nooit het woord God voluit, maar altijd G.d.
Soest
ANTWOORD:
Ik schreef slechts dat ik er moeite mee heb. U merkt echter dat ik desondanks toch de naam „God" voluit schrijf.
De moeite komt voort uit mijn beleving van de grootheid van God tegenover Wie ik in nietigheid wegzink, en van de heiligheid van God van Wie ik als zondaar zo ver mogelijk zou willen wegvluchten.
Dat ik tóch tot God durf naderen, komt alleen maar omdat Hijzelf mij daartoe uitnodigt op grond van het volbrachte verzoeningswerk van de Middelaar Jezus Christus.
Daarom meen ik dat die schroom, die huiver voor God niet typisch joods is, maar voluit bijbels.
Ook de Staten Vertaling durft blijkbaar de eigennaam van God (Jahweh) niet af te drukken, maar volgt het joodse gebruik door Hem dan te noemen „HEERE".
Deze tekst is geautomatiseerd gemaakt en kan nog fouten bevatten. Digibron werkt
voortdurend aan correctie. Klik voor het origineel door naar de pdf. Voor opmerkingen,
vragen, informatie: contact.
Op Digibron -en alle daarin opgenomen content- is het databankrecht van toepassing.
Gebruiksvoorwaarden. Data protection law applies to Digibron and the content of this
database. Terms of use.
Bekijk de hele uitgave van zondag 1 mei 1983
In de Rechte Straat | 32 Pagina's
